Siapa tidak kenal dengan penyanyi Hain Jasli? Beliau begitu popular di Sabah dengan lagu-lagu dalam bahasa Dusun. Antara lagu popular yang dinyanyikan oleh Hain Jasli adalah Nokuro, Dayang Sarina, Joget Kundasang dan banyak lagi. Terpanggil untuk menunaikan permintaan kali ini lagu yang dipilih adalah lagu Lambai Longon yang bermaksud lambaian tangan dalam bahasa Melayu. Diharap lagu ini menepati cita rasa pendengar dan semoga Hain Jasli terus bersemangat untuk kekal aktif dalam industri musik tempatan Sabah. Terima kasih dan salam perkongsian.
LAMBAI LONGON
Lambai longon tanda pitongkiadan
Sumakai bas express mantad hilo’d Sandakan
Turu romou mantad hino mato nu
Katanud tumuru romou diti mato ku
Namot nu id sompogunan
Sumonong sonong noh koupusan
Anggamai togirot ih batos kito
Andadon ku kogulian nu
Lambai longon tanda pitongkiadan
Sumakai bas express mantad hilo’d sandakan
Turu romou mantad hino mato nu
Katanud tumuru romou diti mato ku
Penafian
HezMusic tidak menulis mana-mana lagu ini. Semua lirik ini adalah untuk tujuan hiburan dan promosi sahaja. Semua hak cipta adalah milik pemilik lagu masing-masing. Ini adalah satu inisiatif kami untuk menyokong Industri Muzik Sabah.
HezMusic telah memulakan untuk menulis terjemahan beberapa lagu dalam bahasa ibunda kepada Bahasa Melayu tetapi bukan semua lagu dapat diterjemahkan. Ia adalah untuk memudahkan semua orang memahami lagu dan lirik dengan lebih baik. Terutamanya lagu-lagu dalam bahasa etnik Sabah.
Kepada pemilik lagu/penyanyi: Jika terdapat sebarang lirik yang dilarang untuk dipaparkan di sini atau ada kesilapan dalam lirik tersebut, sila maklumkan kepada kami melalui [hezmusicproduction@gmail.com] dan kami akan memadam atau membetulkan lirik tersebut.
Tajuk Lagu: Biar Bekikis Bulu Betis Penyanyi: Andrewson Ngalai Lagu/Lirik: Ricky Jay Label: ANP Music Production Keluaran: Iban Music Industry Sdn Bhd -------------------------------------------------------------------------------- Sebut saja nama Andrewson Ngalai pastinya banyak yang kenal. Malah penyanyi berbangsa Iban Sarawak ini bukan saja popular dan diminati masyarakat Iban sahaja malahan melalui lagu ini beilau diminati dan dikenali di seluruh Malaysia. Dari apa yang admin HezMusic perolehi makna lagu "Bekikis Bulu Betis" bermaksud seorang lelaki sanggup buat apa saja dengan bersungguh-sungguh. Lirik berkenaan berkisar tentang seorang lelaki hendak memikat perempuan yang dia suka dan dia sanggup buat apa saja untuk mendapatkan pempuan tersebut. Untuk info lainnya ya ng admin HezMusic perolehi, penyanyi ini telah menerima pingat Ahli Mangku Negara (AMN) di ISTANA NEGARA pada 27 Oktober 2016. Menurut sumber, anugerah ini diberikan diatas sumbangan besar Andrewson N
Tajuk: Lumuat Lumondon ---------------------------------------- Sehingga kini admin HezMusic tidak mendapat info yang tepat mengenai penulis sebenar lagu ini. Jika ada sesiapa yang tahu mengenai ini sila hubungi admin melalui email di hezmusicproduction@gmail.com, kami akan kemaskini maklumat itu di sini. Terima kasih. Terimalah Instrumental Acoustic Lagu Rohani dalam bahasa Murut untuk semua semoga terhibur Salam perkongsian dan Tuhan Memberkati. LUMUAT LUMONDON (Bahasa Murut) Onsoi taka amalair Amalair taka kaawi Sukuan nu Tuhan maar noyo Angalap ra bayah taka Lumuat lumondon yak ra Tuhan Ra luang nu pangitapatan Luminan anduli ra Tuhan Maya ra ralan kaayahan Paie no kasuang hu huangon Ikon mi maya taka ra Tuhan Asuang pono panginaman Mingkotoh taka yak ra sambayang LUMUAT LUMONDON ( Bahasa Melayu) Mari kita bersedia Bersedia kita semua Kedatangan Tuhan semakin dekat Mengambil kehidupan kita Bangun berdiri teguh dalam Tuhan Dalam kepercayaan Sedarlah dan balik kepada Tuhan Ik
Tajuk Lagu: Tumambangaan Penyanyi: Tania -------------------------------------------------------- Lagu dalam bahasa Murut dari Sabah nyanyian asal oleh Tania . Lagu terjemahan dalam Bahasa Melayu disalin melalui internet, oleh itu jika ada sebarang kesilapan sila maklumkan kami. HezMusic mengucapkan semoga semua terhibur, terima kasih dan salam perkongsian. TUMAMBANGAAN (Bahasa Murut) Mayo pana huang mu aka Huang tumambangaan Mambi huang randalom Alasu sampilang-pilang Kason bahu pakuan aka Nalubuk noh inan mu Salakah kono ra haling Gaya kono tauki Tinatalai poh aka ruandu nu bandar Ku ra honsoi no kalah-kalah ralaah nu kayangan Kasian solor inan mu ra kibalanjain Nuh ralaah noro ra hingo nga ra namingkarap riun Hitu bilin ku riun aka Pasukuon ku riun Alulumon mu yak solor anak-anak andu mu TUMAMBANGAN (Bahasa Melayu) Meskipun besar niat hati mu Ada niat mau dua bini Hati yang hanya teringin Panas di sebelah menyebelah Harus bagaimana lagi sayang Usia mu makin lanjut Bukan macam
Comments
Post a Comment